alejandro sanz 4 english speakers.com

HomeBioNewsVidsLyricsRandomQuotesPicsCD'sDVD'sForumLearn SpanishContact Me

El Alma Al Aire

The Soul To The Air  

  

Yo quiero el aire que tiene tu alma

I want the air that has your soul

Yo quiero el aire aquel que vive en ti

I want the air that lives in you

Yo quiero el aire, aire que derramas

I want the air, air that pours out of you

Aire pa' quererte, aire pa' vivir

Air to love you, air to live

  

Tengo un alma o la tenía

I have a soul or I had one

Y no es bastante

And it's not enough

Ya sabes, tanto tienes, tanto vales

You know, you have so much, you're worth so much

Tengo un alma y desafía...

I have a soul and I defied...

Tus andares

Your steps

Es el paisaje donde flota mi fantasía

Is the landscape where my fantasy floats

  

Y me subo a tu cintura

And I climb up your waist

Pero es tan temprano

But it's so early

Los sueños que se cumplen son tan raros

Dreams that get fulfilled are so rare

El aire roza las palabras que no saben bien

The air lighty touches the words that don't know well

De tus ojos, tu mirar, eh

Of your eyes, your look

Por tus andares y tu mirar

Through your steps and your look

  

Le he robado el alma al aire

I have stolen the soul in the air

Para dártela en este suspiro

To give it to you in this sigh

Soy como la tierra amor

I'm like the earth my love

Tú eres el sol que no se deja ver

You are the sun that doesn't let itself be seen

No puede ser

It can't be

¿Cómo va a ser?

How's it going to be?

  

Le he robado el alma al aire

I have stolen the soul in the air

Para poder lleverte aquí conmigo

In order to be able to bring you here with me

Soy como la tierra amor

I'm like the earth my love

Tú eres el sol que no se deja ver

You are the sun that doesn't let itself be seen

No puede ser

It can't be

¿Cómo va a ser?

How's it going to be?

  

Yo quiero el aire que tiene tu alma

I want the air that has your soul

Yo quiero el aire aquel que vive en ti

I want the air that lives in you

Yo quiero el aire, aire que derramas

I want the air, air that pours out of you

Aire pa' quererte, aire pa' vivir

Air to love you, air to live

  

Tengo miedo a un alma fría

I fear a cold soul

¿Cuánto vale?

How much is it worth?

Comprarle el alma al aire si se descuida

To buy the soul in the air if it's careless

Suave, suave se la quitas

Softly, soflty you take from it

Tus andares

Your steps

Ay niña, ay, ay, vete tus andares

Oh girl, oh, oh, watch your steps

  

Porque no tiene cura la locura de mis labios

Because there is no cure for the madness of my lips

Ya nada en esta vida me parece raro

Now nothing in this life seems strange to me

El alma roza despacito el mundo en nuestra piel

The soul slowly touches the world on our skin

De mi vida, caminar... y de tu vida niña

Of my life, travelling... and of your life girl

Lo que no se ve

Which is unseen

  

Le he robado el alma al aire

I have stolen the soul in the air

Para poder lleverte aquí conmigo

In order to be able to bring you here with me

Soy como la tierra amor

I'm like the earth my love

Tú eres el sol que no se deja ver

You are the sun that doesn't let itself be seen

No puede ser

It can't be

¿Cómo va a ser?

How's it going to be?

  

Y me subo a tu cintura

And I climb up your waist

Pero es tan temprano

But it's so early

De tus ojos, tu mirar, eh

Of your eyes, your look

Tus andares niña y tu libertad

Your steps girl and your freedom

  

Le he robado el alma al aire

I have stolen the soul in the air

Para dártela en este suspiro

To give it to you in this sigh

Soy como la tierra amor

I'm like the earth my love

Tú eres el sol el alma al aire

You are the sun the soul to the air

Tu manera en mi de caminar

Your way in me from travelling