Y Sólo Se Me Ocurre Amarte
And All I Can Do Is Love You
Tan pura la vida y tú
Life is so pure and you
Tan llena de paz
So full of peace
Y sólo se me ocurre amarte
And all I can do is love you
Llenas mi vida de luz
You fill my life with light
Llenas el cielo, la tierra y el mar
You fill the sky, the earth and the sea
Y a mi tan sólo se me ocurre amarte
And all I can do is love you
No existe un corazón que lo resista niña
There isn't a heart that resists it baby girl
Pero si lloras quiero que mis ojos
But if you cry I want my eyes
Sigan cada lágrima tuya
To follow each of your tears
Y hasta que la pierda de vista
Until I lose sight
La miro a ella y te miro a ti
I look at her and I look at you
Usa mi alma como una cometa
Use my soul as a kite
Y yo muero de ganas
And I die from the desire
De encontrar la forma de enseñarte el alma
Of finding the way to show you soul
Y sólo se me ocurre amarte
And all I can do is love you
¿Cómo va a ser eso?
How's it going to be that?
Si aún cuando sale la luna
If even when the moon comes out
Y da en mi ventana
And shines through my window
No te puedo dejar de querer
I can't stop loving you
Nos hemos reido y llorado los tres
The three of us have laughed and cried
Yo quiero darte mi alegría
I want to give you my joy
Mi guitarra y mis poesías
My guitar and my poetry
Y sólo se me ocurre amarte
And all I can do is love you
|