alejandro sanz 4 english speakers.com

HomeBioNewsVidsLyricsRandomQuotesPicsCD'sDVD'sForumLearn SpanishContact Me

Yo Hice Llorar Hasta A Los Angeles

I Even Made The Angeles Cry

  

Como la lluvia, como la brisa

Like the rain, like the breeze

Sencillo como una sonrisa

Simple like a smile

Como la tierra donde naciste

Like the land where you were born

Como la busqueda de amor

Like the search for love

Como la eternidad del beso

Like the eternity of a kiss

Como el calor de un abrazo viejo

Like the warmth of an old hug

Como la tarde que te perdiste

Like the afternoon that you lost

Y encontraste el corazón

And you found the heart

Es como el pacto con Dios

It's like the pact with God

Vida...

Life...

  

Como el silencio del mar adentro

Like the silence of being alone out on a calm sea

Como el jaleo de lo inconexo

Like the mess of randomness

Como el murmullo de aquella orilla

Like the whisper of that shore

Como el planeta y su emocion

Like the planet and it's excitement

Quiero ser parte del universo

I want to be part of the universe

Ya mi esperanza no tiene miedo

Now my hope isn't afraid of

Frente al destino tengo tu voz

Confronting destiny, I have your voice

Ya no pongo condición

Now I don't set any conditions

  

Es que no te quiero perder

Because I don't want to lose you

Yo hice llorar hasta a los ángeles amor

I even made the angeles cry, my love

Sé que no es fácil el perdón

I know that forgiveness isn't easy

Pero si buscas en mis ojos

But if you look into my eyes

En lo más profundo

In the deepest part

Sólo verás el reflejo de tu rostro

You will only see the reflection of your face

Y es que no te quiero perder

And because I don't want to lose you

Seremos lo que quieras

We will be whatever you want

No hay limitación

There is no limitation

El horizonte es un balcón

The horizon is a balcony

El más allá no queda lejos

The afterlife isn't far

Y lo nuestro puede estar mejor

What we have can get better

Yo pongo el alma con esmero

I put my soul into everything

Mormirme vivo es lo que quiero

To die alive is what I want

Hice llorar hasta a los ángeles

I even made the angeles cry

Que me lo perdone Dios

May God forgive me

Vale la pena que lo intentemos

It's worth it for us to try

Es una prueba no tengas miedo

It's a test, don't be afraid

Que se haga corto cualquier adiós

May each goodbye get shorter

Que la noche dure amor, amor, amor

May the night last, my love, love, love

  

Y es que no te quiero perder

And because I don't want to lose you

Yo hice llorar hasta a los ángeles amor

I made even the angeles cry, my love

Sé que no es fácil el perdón

I know that forgiveness isn't easy

Pero si buscas en mis ojos

But if you look into my eyes

En lo más profundo

In the deepest part

Sólo verás el reflejo de tu rostro

You will only see the reflection of your face

Y es que no te quiero perder

And because I don't want to lose you

Yo hice llorar hasta a los ángeles amor

I made even the angeles cry, my love

Yo hice llorar a mi canción

I made my song cry

Viajé hasta el fondo de los mares

I travelled to the bottom of the sea

Y he escalado hasta tocar el sol

And I've climbed until I touched the sun

  

Ves que si se puede crecer

You see that a person can grow

Yo hice llorar hasta a los ángeles amor

I even made the angeles cry

Pero he arreglado mi desván

But now I have fixed up my attic

Viajé hasta el fondo de los mares

I travelled to the bottom of the sea

Y he escalado al mismo sol

And I've climbed the sun itself

Como una espina que acaricia...

Like a thorn that caresses....

  

  

*Thanks to Vanessa and Traci for help with the translation.